home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / cellar / dialogs_pl.lua < prev    next >
Text File  |  2005-07-16  |  5KB  |  125 lines

  1.  
  2. dialogId("pra-m-pravidla", "font_small", "You know the rules already. Now you can practice them. We will give you some hints occasionally.")
  3. dialogStr("Zasady ju┼╝ znasz. Teraz mo┼╝esz je wypr├│bowa─ç w praktyce. B─Ödziemy ci troch─Ö podpowiada─ç.")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("pra-v-klesnout", "font_big", "I must not swim down now. And I cannot go up, either.")
  7. dialogStr("Nie mog─Ö po┼éyn─à─ç w d├│┼é. Do g├│ry te┼╝ nie mog─Ö.")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("pra-v-nahore", "font_big", "Hey, arrange it up there somehow. But be careful!")
  11. dialogStr("Hej, pouk┼éadaj to jako┼¢ na g├│rze. Tylko uwa┼╝aj!")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("pra-m-nepohnu", "font_small", "I can`t move this. This is steel.")
  15. dialogStr("Nie mog─Ö tego poruszy─ç, to stal.")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("pra-m-zpatky", "font_small", "Come back, you can`t go further!")
  19. dialogStr("Wracaj, dalej nie mo┼╝esz!")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("pra-v-zapeklita", "font_big", "Hmm... This is tricky. If we push aside the honey, we will be smashed by that can of apricot jam.")
  23. dialogStr("Hmmm... tu mamy zagwozdk─Ö. Je┼¢li popchniemy mi├│d, zmia┼╝d┼╝y nas ten s┼éoik konfitury morelowej.")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("pra-m-vyrazit", "font_small", "Couldn`t we push it aside with that axe?")
  27. dialogStr("Mo┼╝e mogliby┼¢my popchn─à─ç go tym toporkiem?")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("pra-v-dobrynapad", "font_big", "That`s a good idea.")
  31. dialogStr("Dobry pomys┼é.")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("pra-m-chytit", "font_small", "Now I cannot take the axe. The can is in the way.")
  35. dialogStr("Teraz nie mog─Ö podnie┼¢─ç toporka, d┼╝em mi przeszkadza.")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("pra-v-vzit", "font_big", "You mustn`t push the axe!")
  39. dialogStr("Nie popychaj tej siekiery!")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("pra-m-prisun", "font_small", "If you can push that can to me, I`ll shove the axe on it and everything will be okay.")
  43. dialogStr("Je┼¢li podepchniesz mi ten s┼éoik, opr─Ö na nim toporek i wszystko b─Ödzie dobrze.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("pra-v-problem", "font_big", "If you solve some specific part you can save the position.")
  47. dialogStr("Po rozwi─àzaniu jakiego┼¢ problemu mo┼╝esz zapisa─ç stan gry.")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("pra-m-reseni", "font_small", "But only if you are sure of your solution.")
  51. dialogStr("Ale tylko je┼¢li jeste┼¢ pewien swojego rozwi─àzania.")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("pra-v-ukladani", "font_big", "Remember what we have said about saving positions.")
  55. dialogStr("Pami─Ötaj, co m├│wili┼¢my na temat zapisywania gry.")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("pra-m-uvazovat", "font_small", "I shouldn`t be thinking about this.")
  59. dialogStr("Nie powinnam nawet o tym my┼¢le─ç.")
  60.  
  61.  
  62. dialogId("pra-v-spatne", "font_big", "This looks real bad. You are going to have to restart the level.")
  63. dialogStr("Nie wygl─àda to najlepiej. Chyba b─Ödzie trzeba zrestartowa─ç poziom.")
  64.  
  65.  
  66. dialogId("pra-m-pustis", "font_small", "If you drop that and I stay here, I will never get out.")
  67. dialogStr("Je┼¢li to upu┼¢cisz, a ja tu zostan─Ö, nigdy si─Ö st─àd nie wydostan─Ö.")
  68.  
  69.  
  70. dialogId("pra-v-zavazis", "font_big", "You are standing in my way there. Try to hide somewhere else.")
  71. dialogStr("Przeszkadzasz mi tam, spr├│buj schowa─ç si─Ö gdzie indziej.")
  72.  
  73.  
  74. dialogId("pra-m-strach", "font_small", "Here? I`m little bit afraid. Will I get out?")
  75. dialogStr("Tutaj? Troch─Ö si─Ö boj─Ö. Jeste┼¢ pewien, ┼╝e b─Öd─Ö mog┼éa st─àd wyp┼éyn─à─ç?")
  76.  
  77.  
  78. dialogId("pra-v-prekvapit", "font_big", "Just wait and see.")
  79. dialogStr("Sied┼║ i patrz.")
  80.  
  81.  
  82. dialogId("pra-m-kniha", "font_small", "We will give you a hint here, player. You have to put that book over there, to the left.")
  83. dialogStr("Tu ci, graczu, podpowiemy - t─Ö ksi─àzk─Ö nale┼╝y w┼éo┼╝y─ç tam, po lewej.")
  84.  
  85.  
  86. dialogId("pra-v-valec", "font_big", "So that it will catch that steel cylinder when I push it.")
  87. dialogStr("Tak, aby spad┼éa na ni─à ta stalowa rurka, gdy j─à popchn─Ö.")
  88.  
  89.  
  90. dialogId("pra-m-jakudelat", "font_small", "But we will not tell you how to do it.")
  91. dialogStr("Ale jak to zrobi─ç, tego ju┼╝ ci nie powiemy.")
  92.  
  93.  
  94. dialogId("pra-v-nezapomen", "font_big", "Just remember that although we cannot push objects along each other`s back, we can push them down or onto some solid structure.")
  95. dialogStr("Pami─Ötaj tylko, ┼╝e nie mo┼╝emy wprawdzie popycha─ç przedmiot├│w po swoich grzebietach, ale mo┼╝emy je z nich spycha─ç w d├│┼é albo na jak─à┼¢ sta┼é─à powierzchni─Ö.")
  96.  
  97.  
  98. dialogId("pra-v-objet", "font_big", "What if I go the upper way?")
  99. dialogStr("A mo┼╝e g├│r─à?")
  100.  
  101.  
  102. dialogId("pra-m-neradit", "font_small", "Shhhh. That`s too many hints.")
  103. dialogStr("─å┼¢┼¢┼¢, nie podpowiadaj tyle.")
  104.  
  105.  
  106. dialogId("pra-m-stava", "font_small", "Things like that happen sometimes.")
  107. dialogStr("Tak bywa.")
  108.  
  109.  
  110. dialogId("pra-v-dopredu", "font_big", "Sometimes you have to think faaar ahead.")
  111. dialogStr("Czasem musisz my┼¢le─ç perspektywicznie.")
  112.  
  113.  
  114. dialogId("pra-m-restart", "font_small", "And often you have to restart the level then.")
  115. dialogStr("I wtedy wychodzi na to, ┼╝e musisz zrestartowa─ç poziom.")
  116.  
  117.  
  118. dialogId("pra-v-schvalne", "font_big", "We admit that we did this on purpose.")
  119. dialogStr("Przyznajemy, ┼╝e zrobili┼¢my to celowo.")
  120.  
  121.  
  122. dialogId("pra-m-znovu", "font_small", "So that you could try it again - this time without any hints.")
  123. dialogStr("Aby┼¢ m├│g┼é prze─çwiczy─ç wszystko jeszcze raz - tym razem ju┼╝ bez podpowiedzi.")
  124.  
  125.